Universidad de Educación a Distancia (UNED)

“La UNED ha trabajado en varias ocasiones con NAKOM Traductores e Intérpretes y nuestra experiencia ha sido siempre muy buena. La última oportunidad en la que hemos trabajado con ellos fue en la celebración del V FORO Mundial sobre Lifelong Learning, que tuvo lugar en la UNED del 27 al 29 de septiembre de 2017. Dicho evento fue todo un éxito y expresamente se felicitó a los intérpretes por el trabajo realizado”.

Mónica Sarabia
Coordinadora

Sobre el proyecto

V FORO Mundial sobre Lifelong Learning NAKOM actúa como como un socio estratégico en los eventos en los que participa, garantizando el éxito de la parte lingüística. En este evento, se reunieron cientos de personas de casi una veintena de países diferentes. Reunimos a más de una docena de intérpretes por jornada en hasta 10 cabinas, que cubrían todas las ponencias y mesas redondas en las combinaciones ES<>EN y ES<>FR.

1 gestor de proyectos
1 intérprete portavoz
12 intérpretes especializados
Técnicos de sonido e instaladores

Plantéenos su proyecto, nosotros nos encargamos de buscar soluciones. Hablemos.

Contáctenos

¿Tiene un proyecto especializado, de gran tamaño y además, urgente? Keep calm!

Pida presupuesto